"Persevera, a través de dificultats, per fortes que siguin'
dijous, 22 d’octubre del 2009
Persevera, per severa, per se vera
Etiquetes de comentaris:
Dites llatines,
Llengua llatina
dijous, 1 d’octubre del 2009
LOST i la llengua llatina
Qui diu que el llatí no és modern o útil?
Etiquetes de comentaris:
1r de batxillerat,
2n de batxillerat,
Curs 2009-2010,
Literatura llatina,
Llengua llatina,
Pervivència de la llengua llatina,
Rareses
dimarts, 29 de setembre del 2009
Roma, de Manel

MANEL -
Si hagués nascut a Roma fa més de 2000 anys,
viuria en un Imperi, tindríem un esclau.
I àmfores al pati plenes d’oli i vi.
I una estàtua de mabre dedicada a mi.
Si hagués nascut a Roma fa més de 2000 anys.
No faria olor a xampú el teu cabell daurat.
I oferiríem bous als déus, brindaríem amb soldats.
I ens despertaria un carro, pujant per l’empedrat.
I els turistes es fan fotos, on tu i jo vam esmorzar.
Són les coses bones de passar a l’eternitat.
I el guia els ensenya el mosaic del menjador.
Es retraten i passegen per la nostra habitació.
I ara un nen dibuixa a llapis a la sala del museu,
el braçalet de maragdes que t’embolicava el peu.
I un submarinista troba els nostres gots i els nostres plats.
Són les coses bones de passar a l’eternitat.
Etiquetes de comentaris:
Roma
divendres, 5 de juny del 2009
Literatura llatina
Per a la preparació de la literatura llatina de les PAU podeu consultar els següents enllaços del professor Sebastià Giralt:
Plaute i la comèdia
Cèsar i la historiografia
Ciceró i la oratòria
Virgili i l'èpica
Ovidi i l'elegia
Horaci i la lírica
Plaute i la comèdia
Cèsar i la historiografia
Ciceró i la oratòria
Virgili i l'èpica
Ovidi i l'elegia
Horaci i la lírica
Etiquetes de comentaris:
Literatura llatina,
Llengua llatina,
PAU
dimecres, 3 de juny del 2009
Traducció de frases de la pàgina 8
Traducciodefrases8
View more OpenOffice presentations from guest21d7efcf.
Etiquetes de comentaris:
Llengua llatina
Traducció de frases de la pàgina 7
Traducció De Frases 7
View more OpenOffice presentations from guest21d7efcf.
Etiquetes de comentaris:
Llengua llatina
divendres, 29 de maig del 2009
El Partenó com mai no l'havies vist
Etiquetes de comentaris:
Atenes,
Cultura grega,
Grècia,
Súnion
dijous, 7 de maig del 2009
Roma tibi subito motibus ibit amor
Etiquetes de comentaris:
Roma
dimarts, 5 de maig del 2009
PAU - Llengua llatina
A continuació trobareu un llistat de recursos interessants per a la preparació de les proves d'accés a la universitat de llengua llatina.
1.- Posa't a prova
2. Estructura de la prova de llatí
3.- Proves PAU-Llatí dels tres darrers anys
a) Juny 2008
b) Setembre 2008
c) Juny 2007
d) Setembre 2007
e) Juny 2006
f) Setembre 2006
4. Altres límits: la selectivitat a la resta de l'estat
5. Practiquem llatinismes
6. Envia'm la prova que vulguis que jo te la corregeixo (de res, ja ho trobarem)
Enllaços interessants per a la preparació de la part de cultura
1. La domus romana - Visita-la virtualment
a) La casa romana a Viquipèdia
b) La domus romana del professor J. Calvo (en castellà)
c) La domus romana del professor S. Giralt
1.- Posa't a prova
2. Estructura de la prova de llatí
3.- Proves PAU-Llatí dels tres darrers anys
a) Juny 2008
b) Setembre 2008
c) Juny 2007
d) Setembre 2007
e) Juny 2006
f) Setembre 2006
4. Altres límits: la selectivitat a la resta de l'estat
5. Practiquem llatinismes
6. Envia'm la prova que vulguis que jo te la corregeixo (de res, ja ho trobarem)
Enllaços interessants per a la preparació de la part de cultura
1. La domus romana - Visita-la virtualment
a) La casa romana a Viquipèdia
b) La domus romana del professor J. Calvo (en castellà)
c) La domus romana del professor S. Giralt
Etiquetes de comentaris:
2n de batxillerat,
Domus,
Llengua llatina,
PAU
dimecres, 25 de març del 2009
Llengua llatina de 2n de batxillerat
Hola, llatinistes de segon:
Us saludo des de terres hel·lèniques i us convido a repassar la traducció (ja queda poc per acabar el curs) a partir de tres activitats que trobareu a continuació. Feu-ho individualment, una a una (cada formulari correspon a una sessió)
Es tracta de traduir ni més ni menys que un text de Livi!
Classe 1: Traducció d'un text de Tit Livi I
Classe 2: Traducció d'un text de Tit Livi II
Classe 3: Traducció d'un text de Tit Livi III
Molts records des de la mar Adriàtica i fins aviat.
Ramon
Us saludo des de terres hel·lèniques i us convido a repassar la traducció (ja queda poc per acabar el curs) a partir de tres activitats que trobareu a continuació. Feu-ho individualment, una a una (cada formulari correspon a una sessió)
Es tracta de traduir ni més ni menys que un text de Livi!
Classe 1: Traducció d'un text de Tit Livi I
Classe 2: Traducció d'un text de Tit Livi II
Classe 3: Traducció d'un text de Tit Livi III
Molts records des de la mar Adriàtica i fins aviat.
Ramon
Etiquetes de comentaris:
Llengua llatina,
Textos llatins
dimecres, 18 de març del 2009
Visita al Saló de l'Ensenyament

A partir de la visita al Saló, omple el formulari sobre els teus interessos professionals fent un clic aquí.
Etiquetes de comentaris:
Consell,
Ensenyament,
Orientació professional
divendres, 23 de gener del 2009
Entre dioses y hombres

El Museo Nacional de El Prado exposa fins el 12 d'abril de 2009 aquesta fantàstica col·lecció d'estatues d'època grecoromana. L'ideal de la bellesa grega es mostra en els volums d'aquestes meravelloses escultures que pots observar en fotografies que giren miraculosament 360 graus amb un simple clic.
divendres, 16 de gener del 2009
Hesperia latina, conjunt de recursos per a la llengua llatina

El Departament de Filologia Llatina de la Facultat de Filologia de la UB ha creat un espai de recursos per a la traducció de textos llatins. Especialment recomanable el lèxic on-line per fi en català i els consells per a la traducció de textos
Consulteu l'enllaç aquí
Etiquetes de comentaris:
2n de batxillerat,
Llengua llatina,
Textos llatins,
TIC
dijous, 18 de desembre del 2008
CERTAMEN CICERONIANVM: concurs de traduccions de llatí
CERTAMEN CICERONIANVM
El Certamen Ciceronianum, organitzat pel Centro Studi Umanistici "Marco Tullio Cicerone" d'Arpino (Itàlia), és una prova de traducció i comentari d'un text llatí de Marc Tul·li Ciceró. El Certamen, que es convoca tots els anys des de 1980, està obert a tots els estudiants matriculats a l'últim curs de de batxillerat de tot el món.
La SEEC realitza tots els anys, a través de les seves Seccions, la convocatòria anual que ha d'escollir el representant espanyol a la prova internacional.
Convocatòria 2009
La prova tindrà lloc el divendres 20 de febrer del 2009, a les 16 h.
Duració: 4 hores.
Lloc: Serà publicat en aquesta pàgina i comunicat als inscrits amb l’oportuna anticipació.
A Barcelona es farà a la Facultat de Filologia de la Universitat de Barcelona. Si hi hagués participants de Tarragona, Lleida i Girona, la prova per a ells es faria respectivament a les seus de la Universitat "Rovira i Virgili" de Tarragona, de la Universitat de Lleida i de la Universitat de Girona.
Tipus de prova: Traducció amb diccionari d’un passatge de Ciceró amb comentari literari i filosòfic que haurà de tenir en compte els aspectes següents:
1. Característiques de l’obra a la qual pertany el passatge (si es coneixen) dins l’obra de Ciceró.
2. Estructura interna.
3. Glosa i comentari del contingut en relació amb el pensament i l’obra de Ciceró.
Premis: El guanyador a Catalunya rebrà un obsequi i el corresponent diploma acreditatiu. El seu exercici, a més, serà enviat a la seu central de la SEEC (Madrid), on es decidirà, entre els guanyadors de les respectives Seccions, el representant espanyol al Certamen Ciceronianum d’Arpino, Itàlia.
El guanyador del Certamen a Espanya rebrà una borsa de viatge per a assistir, acompanyat pel seu professor, a la prova internacional del Certamen Ciceronianum a la ciutat d’Arpino, Itàlia.
Inscripció:
Els estudiants de batxillerat interessats a participar-hi hauran d’enviar un missatge a l’adreça electrònica de contacte certamenciceronianum@seec.cat abans del 31 de gener del 2009 amb les dades següents:
Nom i cognoms de l’estudiant
Adreça i telèfon
E-mail de l'estudiant
Adreça i telèfon del centre –públic o privat– on cursa els estudis
Nom i cognoms del professor
E-mail del professor
• Per a més informació sobre la prova a Itàlia, podeu consultar la pàgina web http://www.certamenciceronianum.it/
El Certamen Ciceronianum, organitzat pel Centro Studi Umanistici "Marco Tullio Cicerone" d'Arpino (Itàlia), és una prova de traducció i comentari d'un text llatí de Marc Tul·li Ciceró. El Certamen, que es convoca tots els anys des de 1980, està obert a tots els estudiants matriculats a l'últim curs de de batxillerat de tot el món.
La SEEC realitza tots els anys, a través de les seves Seccions, la convocatòria anual que ha d'escollir el representant espanyol a la prova internacional.
Convocatòria 2009
La prova tindrà lloc el divendres 20 de febrer del 2009, a les 16 h.
Duració: 4 hores.
Lloc: Serà publicat en aquesta pàgina i comunicat als inscrits amb l’oportuna anticipació.
A Barcelona es farà a la Facultat de Filologia de la Universitat de Barcelona. Si hi hagués participants de Tarragona, Lleida i Girona, la prova per a ells es faria respectivament a les seus de la Universitat "Rovira i Virgili" de Tarragona, de la Universitat de Lleida i de la Universitat de Girona.
Tipus de prova: Traducció amb diccionari d’un passatge de Ciceró amb comentari literari i filosòfic que haurà de tenir en compte els aspectes següents:
1. Característiques de l’obra a la qual pertany el passatge (si es coneixen) dins l’obra de Ciceró.
2. Estructura interna.
3. Glosa i comentari del contingut en relació amb el pensament i l’obra de Ciceró.
Premis: El guanyador a Catalunya rebrà un obsequi i el corresponent diploma acreditatiu. El seu exercici, a més, serà enviat a la seu central de la SEEC (Madrid), on es decidirà, entre els guanyadors de les respectives Seccions, el representant espanyol al Certamen Ciceronianum d’Arpino, Itàlia.
El guanyador del Certamen a Espanya rebrà una borsa de viatge per a assistir, acompanyat pel seu professor, a la prova internacional del Certamen Ciceronianum a la ciutat d’Arpino, Itàlia.
Inscripció:
Els estudiants de batxillerat interessats a participar-hi hauran d’enviar un missatge a l’adreça electrònica de contacte certamenciceronianum@seec.cat abans del 31 de gener del 2009 amb les dades següents:
Nom i cognoms de l’estudiant
Adreça i telèfon
E-mail de l'estudiant
Adreça i telèfon del centre –públic o privat– on cursa els estudis
Nom i cognoms del professor
E-mail del professor
• Per a més informació sobre la prova a Itàlia, podeu consultar la pàgina web http://www.certamenciceronianum.it/
Etiquetes de comentaris:
2n de batxillerat,
Curs 2008-2009,
Llengua llatina,
Textos per traduir
diumenge, 7 de desembre del 2008
Registro para El país de los estudiantes

Regístrate siguiendo tres sencillos pasos:
1. Entra en estudiantes.elpais.com para registrar tus datos básicos en la sección regístrate
2. Consulta tu correo electrónico y pulsa la tecla de registro para que se valide tu registro
3. A continuación rellena este formulario que te registrará definitivamente en tu equipo, sección y trabajo
Hasta pronto
Etiquetes de comentaris:
1r de batxillerat,
Lengua castellana
divendres, 14 de novembre del 2008
L'antiga Roma al Google Earth
A partir d'ara pots passejar per l'antiga Roma a través de l'aplicació del Google earth. Segueix les instruccions del video.
Etiquetes de comentaris:
Cultura romana,
Roma
divendres, 7 de novembre del 2008
Precisión semántica
La Real Academia de la Lengua Española ha publicado recientemente los auténticos significados de algunas palabras que utilizamos, normalmente, de forma equivocada.
Precisión Semántica
View SlideShare presentation or Upload your own.
Etiquetes de comentaris:
Lengua castellana,
Precisión semántica
dilluns, 22 de setembre del 2008
Representació videogràfica del mite de Dèdal i Ícar
Celebrem amb un entusiasme gran que dos companys holandesos hagin recreat amb uns mitjans no per precaris menys originals el mite de Dèdal i Ícar. Recordem la sortida del laberint amb unes ales enganxades amb cera i com el pobre Ícar, en haver-se acostat massa al sol, cau per culpa de la seva gosadia.
Els mitjans tècnics són pobres, però el resultat és molt divertit: no us perdeu l"excrementum!" final.
Els mitjans tècnics són pobres, però el resultat és molt divertit: no us perdeu l"excrementum!" final.
Etiquetes de comentaris:
Llengua llatina,
Mitologia
dimarts, 10 de juny del 2008
Escriure en l'ordinador en grec clàssic
Escriure el grec antic als nostres ordinadors sempre ha estat un greu problema. Ara, però, el departament de grec de la UB ha desenvolupat el programa Euclides, que facilita aquesta situació extraordinàriament.
Mira la presentació:
Mira la presentació:
Etiquetes de comentaris:
Llengua grega
divendres, 6 de juny del 2008
Llegeix el diari en llatí

Baracus Obama concurret
Saturni die proximo Hilaria Clinton coram fautoribus suis nuntiabit se a certamine praesidentiali recedere et ipsos exhortabitur, ut aemulum suum Baracum Obama ut candidatum sustineant. Qui abhinc cum Johanne McCain de magistratu supremo Civitatum Americae Unitarum contenturus est. Disputatio de candidatura democratica his diebus tantum desinit, quod Hilaria recedere noluerit ut quam maximam potestatis in factione democratica sibi compararet: quae nunc putatur se ut praesidentem vicariam aut magni momenti ministram proposituram esse, quo pacto suffragia et laborem fautorum suorum candidato democrati
co in summo proelio praebet. Nam Baracum plerumque pauperes et nigricolores, Hilariam mulieres et operarii necnon societates Judaeorum adprobant.Suffragia praesidentialia mense Novembri proximo habebuntur.
Scripsit Herimannus Novocomensis - 06/06/2008 01h52
Etiquetes de comentaris:
Llengua llatina
dijous, 5 de juny del 2008
Selectivitat, selectivitat i més selectivitat (quin mal nom el de PAU!)

Tots els exàmens de llatí del món, fins i tot els de l'antiga PAU de COU, aquí.
Properament les proves de selectivitat d'altres comunitats
Fes un darrer repàs: posa't a prova!
Etiquetes de comentaris:
2n de batxillerat,
Llengua llatina,
PAU
dimecres, 4 de juny del 2008
El Google Calendar, en català
Etiquetes de comentaris:
Llengua catalana,
Mac,
TIC
Subscriure's a:
Missatges (Atom)
